In case you don’t know Costa Rica has a Jewish population. The first Jews in Costa Rica were probably “conversos” (converts) who arrived in the 16th and 17th centuries with Spanish expeditions.
In the 19th century, Sephardic merchants from Curaçao, Jamaica, Panama and the Caribbean followed. A third wave of Jewish immigrants came before World War I and especially in the 1930s.
The term “Polacos”, which was originally a slur referring to these immigrants, has come to mean door-to-door salesman in colloquial Costa Rican Spanish. They lived mostly in the Central Valley, married local women, and were soon assimilated into the country’s general society. Most eventually gave up Judaism altogether.
The country’s first synagogue, the Orthodox Shaarei Zion, was built in 1933, in San Jose. In the 1940s there was some anti-Semitism in Costa Rica, but generally, there have been few problems. Since the late 20th century there has been a fourth wave of Jewish immigration made up of American and Israeli expatriates who are retiring here or doing business in the country. The Jewish community is estimated to number 2,500 to 3,000 people, most of them living in San Jose.
Rohrmoser, on the west side of San Jose, has a strong Jewish influence due to its residents. A couple of synagogues are located here, including the Centro Israelita Sionista (Zionist Israeli Center) a large Orthodox compound located next to the AyAy main offices, that includes a synagogue, library and museum.
Diplomatic relations between Costa Rica and Israel are friendly, and the former was among the first nations to recognize the State in 1948. For years, the Costa Rican embassy was one of only two embassies (El Salvador is the other) that remained in Jerusalem, but, in 2006, it was moved to Tel Aviv where the rest of the embassies are located.
Jewish life in Costa Rica today is very vibrant.
This evening (Dec. 12) the first candle of the menorah is lit to begin the Jewish eight-day ‘festival of lights’, celebrated with a nightly menorah lighting, special prayers and fried foods, ending on Dec. 20.
Questions about this Jewish festival answered!
1 HOW DO YOU SPELL IT?
According to the Oxford English Dictionary, variant spellings of the celebration include: Chanucha, Hanuca, Hanucka, Khanukah, and most every other combination imaginable, with the most common spellings today being Hanukkah, Chanukah and in Spanish, Janucá. The reason for all the spellings is because Hanukkah isn’t a native English word—it’s not even from a language that uses the Latin alphabet.
When converting between alphabets, there is a choice whether to preserve the pronunciation or the spelling, and sometimes the results don’t match [PDF]. In the case of Hanukkah and Chanukah, Hanukkah, represents the spelling, while Chanukah more closely represents the original pronunciation, with a Ch like the Scottish pronunciation of loch.
2 WHAT DOES IT COMMEMORATE?
The story is that in the second century BCE Judea was under the rule of the Seleucid Empire. The Empire began forcing Jews to convert to Greek culture and religion, resulting in the Maccabee Revolt. Eventually the Maccabees emerged victorious and needed to rededicate the Temple and light the menorah. But there was a problem: They could only find one jug of oil that was still pure, which was enough for one day. Miraculously the oil lasted for eight days, which was enough time to get new oil. But historians still debate certain parts, such as how much of the Maccabee revolt was over Hellenization versus a power struggle between different factions of Judaism, and even when the story of the oil appeared in the record.
3 HOW MANY ARMS SHOULD A MENORAH HAVE?
This isn’t as straightforward a question as it may appear. Outside the Knesset (the Israeli parliament) is a statue of a menorah with only seven arms. This represents the menorah of the Temple, which had seven arms and has long been one of the symbols of Judaism. And Hanukkah’s miracle of the oil made use of the seven branched version.
4 WHAT’S THE DEAL WITH THE MIDDLE CANDLE?
On a standard hanukkiah, one of the candles is raised, lowered, or otherwise separated from the other eight. This candle is called the shamash and is considered distinct from the main candles (in other words, on the first night of Hanukkah there are actually two candles lit—the first candle and the shamash). It serves multiple purposes, such as being used to light the other candles of the hanukkiah. The extra candle is also important because it’s forbidden to use the main Hanukkah lights for non-religious purposes like reading or to derive a benefit from them. Part of the purpose of the shamash is to offload any benefit gained onto a non-important candle (although some Jews have other lights available to avoid even the shamash light).
5 WHAT DOES A TRADITIONAL HANUKKAH CELEBRATION ENTAIL?
While there are regional and even family differences as to specifics, one of the most common orders of events is that the shamash is lit, and then blessings, or brachot, are recited. On the first night there are three blessings, including the Shehecheyanu, which is only recited on the first night, meaning the other nights have two blessings. Following the brachot the candles are lit, and then traditionally Hanerot Halalu is recited and songs are sung.
6 WHAT HAPPENS ON SHABBAT?
Since Hanukkah ranges over eight days, it will inevitably overlap with the Shabbat (sunset Friday to sunset Saturday), which has its own lighting tradition. In that situation, the Hanukkah candles should be lit first, as it is forbidden to light candles after the Shabbat candles are lit and the blessings said. But to ensure that the candles last at least half an hour after dark, special candles are recommended.
7 WHY SO MANY FRIED FOODS?
Fried foods are a very traditional part of the Hanukkah celebration for Jews around the world, and this is for a very simple reason—to recognize the miracle of oil.
8 WHAT OTHER TRADITIONAL FOODS SHOULD I MAKE FOR HANUKKAH?
Gil Marks’s Encyclopedia of Jewish Food contains several other traditional Hanukkah foods from all over the world. These include zangula, a type of fried batter from North Africa; sefengor kindel, an Algerian plum filled fried dough; and even a Yemeni dish called laches djezar, which Marks describes as a carrot sauté.
9 WHAT’S THE STORY BEHIND THE DREIDEL?
The dreidel is a traditional spinning top game. The top has four sides each with a letter on it, and depending which side comes up after a spin, the player has to do nothing, put a piece into a pot, or get some or all of the pot. The traditional story is that the letters represent the phrase nes gadol haya sham or “a great miracle happened there,” in reference to the Hanukkah miracle of the oil. Some versions go further, saying that the top was a tool persecuted Jews used to study the Torah. But modern historians tend to doubt this story, suggesting that it traces to a top game called teetotum or just totum. These tops traditionally had the letters of the action (Take all, take Half, Nothing, and Put) and when this was adapted for the Hebrew alphabet, the current dreidel appeared.
10 WHERE DID HANUKKAH GELT COME FROM?
There are several different origin stories for Hanukkah gelt, the foil wrapped chocolate coins of every Hanukkah celebration. One version says that it derives from the coinage that the Maccabees minted after independence. Another story relates it to the word hinnukh, or education. This hypothesis says that due to the pronunciation and possible etymological relation between hinnukh and Hanukkah, coins were given to teachers and students at that time of year. There are other possibilities, but these were all real coins. According to The Oxford Companion to Sugar and Sweets, the chocolate may have come from an entirely different holiday figure: Santa Claus. The books says that in Belgium and the Netherlands people celebrated St. Nicholas’ feast day on December 6 by giving both chocolate and real coins to students and children, although they caution “it would be a mistake to draw too close a connection between this Christian tradition and Chanukah gelt.” No matter what, the first Hanukkah chocolate gelt is believed to have been from a chocolatier in the 1920s.
11 WHY ARE THE COLORS BLUE AND WHITE?
Likely because of the Israeli flag. In the 19th century, the Jewish poet Ludwig August von Frankl wrote that “blue and white are the colors of Judah,” likely basing the assertion on the Jewish prayer shawl the tallit. Eventually, the colors became associated with Israel and Judaism, and eventually Hanukkah.
12 BUT WHAT IF YOU CROSS THE INTERNATIONAL DATELINE?
According to Ohr Somayach’s “Ask The Rabbi,” there are a few possibilities for how to handle traveling and Hanukkah (but you should consult your own Rabbi for specific cases). The first case involved someone who is traveling. Ohr Samayach recommends appointing an agent to light the hanukkiah in the traveler’s home and recite the brachot when lighting both the traveler’s hanukkiah and the agent’s personal hanukkiah.
But if the traveler crosses the International Dateline and skips one of the nights of Hanukkah, Ohr Somayach recommends that the agent light a hanukkiah without a corresponding bracha (the singular form of brachot).
13 WHAT’S CHRISMUKKAH?
Chrismukkah is a portmanteau of Christmas and Hanukkah introduced in 2003 on the TV show The O.C. But that wasn’t the first time those two holidays were combined. In late 19th-century Germany, the term “Weihnukka” appeared, combining Hanukkah with Weihnachten, the German word for Christmas. But according to Cary Nathenson in the Journal of Jewish Identities, Weihnukka had little to do with celebrating the day, writing “The Christmas these Jews celebrated was less about the birth of Jesus Christ than it was about fitting in with neighbors. Christmas was widely seen as belonging to and defining of the German nation rather than a religious festival, and therefore celebrating the holiday was just something that ‘real’ Germans did, regardless of their religion.”
Here are five facts you may not know about the Janucá:
1. The only Jewish holiday not mentioned in the Hebrew Bible
Unlike other major Jewish holidays, Hanukkah is not mentioned in the Hebrew Bible.
2. Eating doughnuts
To commemorate the miracle of the burning lamp, Jews customarily eat foods fried in oil and this means doughnuts.
3. Chocolate coins
Chocolate coins or gelt (Yiddish for money) wrapped in gold and silver are exchanged at Hanukkah.
4. Spinning the Dreidel
Gelt is also used in a game played with a spinning top called a dreidel at Hanukkah.
Players sit in a circle and put a chocolate coin in the middle. Each person takes a turn at spinning the cube-shaped dreidel, which has a Hebrew letter on each side.
5. Exchanging gifts
Traditionally Jews only exchanged gifts on Purim, a Jewish holiday commemorating the time when the Jewish people living in Persia were saved from extermination by a young woman called Esther.
However, when Christmas became more prominent in the late 19th century and the Christian holiday’s consumerism grew, the Jewish custom shifted in imitation of Christmas.